| 
  • If you are citizen of an European Union member nation, you may not use this service unless you are at least 16 years old.

  • You already know Dokkio is an AI-powered assistant to organize & manage your digital files & messages. Very soon, Dokkio will support Outlook as well as One Drive. Check it out today!

View
 

group134

Page history last edited by Laura Gibbs 15 years, 11 months ago

 

Latin Via Proverbs: Home - Previous - Next

 

Group 134: Latin

 

1741. Mare proluit omnia.

1742. Sal sapit omnia.

1743. Nemo omnibus horis sapit.

1744. Nemo solus satis sapit.

1745. Avis matura vermem capit.

1746. Colubra restem non parit.

1747. Minutula pluvia imbrem parit.

1748. Vinum os facundum facit.

1749. Psittacus senex ferulam neglegit.

1750. Corvus corvo nigredinem obicit.

1751. Commune periculum amicitiam parit.

1752. Distrahit animum librorum multitudo.

 

Proverbs 1741-1750

Proverbs 1751-1760

 

Study Guide

 

1741. The sea washes away all things. (You can find a fuller version of this saying in Erasmus's Adagia, 3.4.9: Mare proluit omnia mortalium mala, "The sea washes away all the troubles of mankind.")

 

1742. Salt seasons everything. (The "salt" here is the salt of wit, which is more clear in the Latin, because the verb, sapere, means "to season" but also "to know, to be wise, witty," etc.)

 

1743. No one is wise at all times. (You can find this saying in Erasmus's Adagia, 2.4.29.)

 

1744. No one, by himself, knows enough. (You can find this saying in Plautus.)

 

1745. The bird who hastens catches the worm. (This is the equivalent of the English "early bird"' who catches the worm.)

 

1746. A snake does not beget a rope. (You can find this saying in Petronius.)

 

1747. Tiny showers yield a downpour. (You can find this saying in Erasmus's Adagia, 1.3.2.)

 

1748. Wine makes the mouth eloquent. (There are many proverbs about the loquaciousness produced by wine: Vinum verba ministrat, "Wine supplies the words," etc.)

 

1749. The old parrot doesn't mind the rod. (Parrots are already cranky enough to begin with, so I really like the idea of an old parrot, who is even more cranky and not likely to obey any discipline whatsoever. Watch out!)

 

1750. One crow mocks another for being black. (This is like our English proverb of the pot calling the kettle black.)

 

1751. A common danger begets friendship. (You can find many variants on this same idea, e.g. Commune periculum concordiam parit, "Common danger engenders agreement," etc.)

 

1752. An abundance of books distracts the mind. (This saying is adapted from Seneca.)

Comments (0)

You don't have permission to comment on this page.