Latin Via Proverbs: Home - Previous - Next
Group 7: Latin
82. Per aequa et iniqua.
83. Per angusta ad augusta.
84. Per aspera ad astra.
85. Per ardua ad alta.
86. Ad summa per ardua.
87. Post ludos ad seria.
88. Post nubila Phoebus.
89. Post acerba prudenter.
90. Post proelium praemium.
91. Post bellum auxilium.
92. Serum auxilium post proelium.
93. Serum est post facta consilium.
94. Athanasius contra mundum.
Audio
Study Guide
82. Through things that are even and things that are adverse. (It's hard to capture in English the delightful simplicity of the Latin. A good English equivalent would be "through thick and thin.")
83. Through narrow straits to majestic achievements. (Notice the lovely sound play in the Latin!)
84. Through adversities to the stars. (This is the state motto of Kansas. I've got a list of Latin state mottoes at the Bestiaria Latina blog.)
85. Through harships to the heights. (It's hard to match the elegant simplicity of the Latin in English, but I did my best.)
86. To the top through difficulties. (Literally the Latin word summa means "the top things," plural. )
87. After games, on to the serious things. (Notice that you have a masculine plural accusative ludos and a neuter plural accusative seria.)
88. After the clouds, the sun. (Phoebus here refers to Phoebus Apollo, a sun god.)
89. After bitter experiences, cautiously. (The verb is implied here, something like "act cautiously" or "choose cautiously," so that you will not endure bitter experiences again.)
90. After the war, the reward. (Literally the Latin proelium is closer to the English word "battle" than "war," but I wanted to try to capture the nice sound play of the Latin in the English here.)
91. After the war, assistance. (Brewer's Dictionary of Phrase and Fable offers these English comparisons: "After death, the doctor," and "After meat, mustard.")
92. Help after the battle is late. (You can see this phrase used in Livy, Ab Urbe Condita 3.6.)
93. Advice after deeds is late. (This is something like the idea of "20/20 hindsight" - it may be accurate, but it's useless.)
94. Athansius against the world. (You can read a brief essay about this proverb at the AudioLatinProverbs.com blog.)
Comments (0)
You don't have permission to comment on this page.